Perfume là cuộc đời của người nghệ sĩ làm nước hoa thiên tài Jean Baptiste Grenouille với khứu giác siêu nhạy. Mỗi thước phim là những bước đi của Jean từ một đứa bé mới lọt lòng mẹ tới người thanh niên mang trong mình tình yêu vô tận với mùi hương.
Có một cảm giác rất rõ rệt ngay sau khi xem xong bộ phim này, đó là sự nuối tiếc về một cái gì đó chưa trọn vẹn, rất có thể là bởi sự ngưỡng mộ mà mình dành cho Jean Baptiste là khá lớn, và mình không đành lòng để điều đó ra đi. Người thể hiện vai Jean Baptiste là Ben Wishaw, một diễn viên người Anh tài năng và quả thực mình luôn bị ấn tượng mạnh bởi những vai diễn mà Ben thể hiện. Quay trở lại bộ phim thì nhân vật Jean Baptiste có cuộc đời rất đặc biệt, ngay từ khi lọt lòng cho tới khi lớn lên và trưởng thành, tất cả đều báo hiệu về một người đàn ông xuất chúng, có điều, ngay cả khi có một mục đích tốt, ta vẫn có thể phá hỏng nó bởi những phương tiện sai lầm.
Mình thích cái cách mà đạo diễn của Perfume miêu tả tâm hồn nhân vật Jean Baptiste, tất cả được diễn giải theo lời kể của người dẫn chuyện và cái cách Jean hành động, giao tiếp; và điều mình yêu nhất ở Jean chính là tình yêu của anh dành cho mùi hương. Đó không chỉ là một sự yêu thích đơn thuần, mà là sự ám ảnh chân chính nhất ở bất kì hình hài nào. Anh bị ám ảnh bởi mùi cỏ ướt, mùi đá khô, mùi gỗ, mùi kim loại, mùi nắng, mùi của những cô gái bước đi trên phố, những anh chàng ướt đẫm mồ hôi… tất cả đều là sự ám ảnh đối với Jean.
Vì đây là thể loại tâm lý, kinh dị nên dĩ nhiên sẽ không tránh khỏi những cảnh giết người, miêu tả sự điên rồ của Jean Baptiste khi cố pha chế ra loại nước hoa tuyệt nhất thế giới. Không hiểu mọi người khi xem có sợ hãi hay thấy chán ghét nhân vật này hay không, nhưng đối với mình thì chỉ có sự thương cảm thuần khiết. Mẹ mình khi xem cùng đã phải hô lên rằng: “Sao nó ác thế?” – đó chính là phương tiện của Jean Baptiste. Trong khi mục đích của Jean Baptiste được xuất phát từ một ý nghĩ hết sức thánh thiện là có thể chế ra loại nước hoa tốt nhất (khiến cho những người dù chỉ ngửi thoáng qua nó vài giây cũng cảm thấy như mình đang lơ lửng trên thiên đường) nhưng phương tiện của anh thì lại là cái ác. Mình thấy thương Jean bởi anh thực sự rất giỏi, rất đam mê và điều anh mà đạt được hoàn toàn vượt xa khỏi sự tưởng tượng của nhân loại.
Một số ý kiến cho rằng bộ phim không thể sánh được với cuốn tiểu thuyết gốc, còn mình thì vì chưa có cơ hội được đọc tiểu thuyết nên hoàn toàn không có bình luận nào về điều này hết. Phần âm nhạc rất được, ăn khớp với bộ phim, dàn diễn viên cũng làm khá tốt vai trò nuôi dưỡng cốt truyện.
Tuy là phim kinh dị nhưng nói thật là nó chỉ thiên về phần tâm lý thôi nên mọi người sẽ không thấy sợ đâu, ngoài ra thì trong quá trình xem cũng nên dành thời gian xem chăm chú một chút, sẽ cảm thấy hay hơn là vừa xem vừa làm thêm việc riêng gì đó…
General
Unique ID : 165789309644176353498983038830497322647 (0x7CB9DC0E1C255FEFE55E3F66CF5D5697)
Complete name : C:\Users\Psycho\Downloads\chigurh\Perfume.The.Story.of.a.Murderer.2006.UHD.BluRay.2160p.DTS-HD.MA.5.1.HEVC.HYBRID.REMUX-FraMeSToR.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 54.7 GiB
Duration : 2 h 27 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 53.0 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Encoded date : 2018-01-03 15:36:44 UTC
Writing application : mkvmerge v19.0.0 ('Brave Captain') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Video
ID : 1
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 2 h 27 min
Bit rate : 48.2 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Active height : 1 634 pixels
Active display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Original frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.243
Stream size : 49.7 GiB (91%)
Writing library : x265 2.0+9-2737c6ff5f80:[Windows][GCC 5.3.1][64 bit] 10bit
Encoding settings : wpp / ctu=64 / min-cu-size=8 / max-tu-size=32 / tu-intra-depth=1 / tu-inter-depth=1 / me=1 / subme=2 / merange=57 / no-rect / no-amp / max-merge=2 / temporal-mvp / no-early-skip / rskip / rdpenalty=0 / no-tskip / no-tskip-fast / strong-intra-smoothing / no-lossless / no-cu-lossless / no-constrained-intra / no-fast-intra / no-open-gop / no-temporal-layers / interlace=0 / keyint=24 / min-keyint=1 / scenecut=40 / rc-lookahead=20 / lookahead-slices=8 / bframes=4 / bframe-bias=0 / b-adapt=2 / ref=3 / limit-refs=3 / no-limit-modes / weightp / no-weightb / aq-mode=1 / qg-size=32 / aq-strength=1.00 / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rd=3 / psy-rd=2.00 / rdoq-level=0 / psy-rdoq=0.00 / no-rd-refine / signhide / deblock=0:0 / sao / no-sao-non-deblock / b-pyramid / cutree / no-intra-refresh / rc=abr / bitrate=50000 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv-maxrate=65000 / vbv-bufsize=50000 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : Display P3
Mastering display luminance : min: 0.0050 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Maximum Content Light Level : 10000 cd/m2
Maximum Frame-Average Light Level : 400 cd/m2
Audio #1
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 27 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 032 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Delay relative to video : 9 ms
Stream size : 4.15 GiB (8%)
Title : DTS-HD MA 5.1
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 27 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 83 ms
Stream size : 236 MiB (0%)
Title : Commentary by director Tom Tykwer
Language : German
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 27 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 83 ms
Stream size : 236 MiB (0%)
Title : Commentary by production designer Uli Hanisch and his assistant Kai Karla Kock
Language : German
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 2 h 27 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 83 ms
Stream size : 236 MiB (0%)
Title : Commentary by director of photography Frank Griebe and editor Alexander Berner
Language : German
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Text #1
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 20 min
Bit rate : 22.2 kb/s
Frame rate : 0.184 FPS
Count of elements : 1548
Stream size : 22.3 MiB (0%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 7
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 21 min
Bit rate : 17.2 kb/s
Frame rate : 0.249 FPS
Count of elements : 2114
Stream size : 17.3 MiB (0%)
Title : Chinese (Simplified)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 8
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 21 min
Bit rate : 17.7 kb/s
Frame rate : 0.249 FPS
Count of elements : 2114
Stream size : 17.9 MiB (0%)
Title : Chinese (Traditional)
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 9
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 16 min
Bit rate : 13.1 kb/s
Frame rate : 0.228 FPS
Count of elements : 1862
Stream size : 12.8 MiB (0%)
Title : French
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 10
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 16 min
Bit rate : 26.0 kb/s
Frame rate : 0.205 FPS
Count of elements : 1678
Stream size : 25.3 MiB (0%)
Title : German
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 20 min
Bit rate : 21.0 kb/s
Frame rate : 0.170 FPS
Count of elements : 1431
Stream size : 21.0 MiB (0%)
Title : Polish
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 2 h 17 min
Bit rate : 14.6 kb/s
Frame rate : 0.219 FPS
Count of elements : 1804
Stream size : 14.4 MiB (0%)
Title : Russian
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Chapter 1
00:06:51.911 : en:Chapter 2
00:11:01.202 : en:Chapter 3
00:14:13.060 : en:Chapter 4
00:17:58.660 : en:Chapter 5
00:22:25.761 : en:Chapter 6
00:27:42.911 : en:Chapter 7
00:33:32.802 : en:Chapter 8
00:39:18.981 : en:Chapter 9
00:45:09.749 : en:Chapter 10
00:49:26.588 : en:Chapter 11
00:55:29.283 : en:Chapter 12
00:59:30.191 : en:Chapter 13
01:03:30.514 : en:Chapter 14
01:08:55.589 : en:Chapter 15
01:13:36.579 : en:Chapter 16
01:18:44.511 : en:Chapter 17
01:23:21.246 : en:Chapter 18
01:26:57.504 : en:Chapter 19
01:33:33.399 : en:Chapter 20
01:39:10.987 : en:Chapter 21
01:43:05.596 : en:Chapter 22
01:47:57.471 : en:Chapter 23
01:52:46.717 : en:Chapter 24
01:57:01.264 : en:Chapter 25
02:00:48.574 : en:Chapter 26
02:05:22.431 : en:Chapter 27
02:09:44.985 : en:Chapter 28
02:14:47.704 : en:Chapter 29
02:17:53.473 : en:Chapter 30
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.