Điều đầu tiên, tớ muốn gợi nhắc đây là một bộ phim 18+, mà chắc chẳng cần phải nói lại (18+) có nghĩa là gì nhỉ. Bộ phim chân thật và đẹp như chính con người Pháp, ngay cả ở những thứ trần trụi nhất, ta vẫn thấy được cái đẹp, vậy thôi. Phim được dựng trên bối cảnh của những năm 60s, trên nền của cuộc chiến tranh Việt Nam, của những cuộc biểu tình của học sinh, sinh viên tại Paris.
Bộ phim xoay quanh, đặc tả cuộc sống của 3 cô cậu học sinh Matthew (Michael Pitt), Isabelle (Eva Green) và Theo (Louis Garrel) – ‘The dreamers’ của câu chuyện này. Họ là những con người có niềm đam mê vô hạn với phim ảnh, với những cách suy nghĩ lạ lùng so với lứa tuổi, và những giấc mơ.
Isabelle và Theo là hai anh em sinh đôi dính liền (theo như Theo nói, và họ cùng có một vết sẹo, hoặc bớt ở bên tay phải). Còn Matthew là sinh viên người Mỹ đến Paris để học, và cả ba đã gặp nhau lần đầu tiên tại rạp chiếu phim. Ở cặp sinh đôi có điều gì đó cuốn hút tới nỗi Matthew đã phải thốt lên rằng, ‘Cậu đã yêu họ ngay từ lần đầu tiên gặp họ’
Bộ phim dẫn dắt người xem từ những sở thích hết sức bình thường của bộ ba cho đến những suy nghĩ vô cùng kỳ quặc. Họ đi dạo cùng nhau, trò chuyện, chạy dưới mưa, ăn bữa tối với gia đình, nghe nhạc, đọc sách và bàn luận về phim ảnh. Điều đặc biệt là họ không chỉ yêu thích phim ảnh, họ còn diễn tả lại những cảnh trong phim. Họ tự do, cuồng loạn và tò mò.
Bộ phim rẽ sang một hướng khác khi Isabelle bắt người anh Theo của mình phải ‘tự sướng’ trước mặt cô và Matthew vì thua cược trong câu đố phim ảnh. Họ bước chân vào dục vọng, chìm đắm trong nhau, làm tình cùng nhau và quên đi thế giới bên ngoài. Matthew từng nói rằng cặp sinh đôi như hai nửa của một con người, rằng cậu yêu và trân trọng cả hai.
Nhưng giữa cặp sinh đôi có một sự kết nối của Matthew không sao xen vào được. Họ ngủ trên cùng một giường, tắm chung, ở bên nhau gần như nửa cuộc đời. Họ không san sẻ nửa kia cho ai cả, Họ ở trong nhau, theo một cách tinh khiết nhất.
Theo tớ nghĩ thì với mỗi người xem khác nhau, bộ phim sẽ mang một ý nghĩa khác nhau, hoặc chẳng có ý nghĩa quái gì. Nhưng xem thì đừng xem trước mặt gia đình nhé, nhìn ảnh tớ lấy từ tumblr xuống thì chắc mọi người cũng rõ bộ phim này nhạy cảm đến cỡ nào rồi. Việc cởi trần truồng đứng giữa nhà là chuyện hết sức bình thường nhé.
Riêng bản thân tớ để nói về bộ phim này, thì tớ nghĩ nó không chỉ nói về dục vọng, nó là những giấc mơ mà ta mong mỏi cứ như vậy mãi, nhưng rồi một ngày tỉnh dậy, ta nhận ra giấc mơ vốn không có thực. Và ta sẽ lại phải sống với hiện tại.
General
Unique ID : 330683116931699058436418382178433635823 (0xF8C7406F6CBB4DFC717793F6BF7415EF)
Complete name : C:\Users\Psycho\Downloads\luquan\The.Dreamers.2003.UHD.BluRay.2160p.DTS-HD.MA.5.1.DV.HEVC.HYBRID.REMUX-FraMeSToR.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 51.6 GiB
Duration : 1 h 55 min
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 64.1 Mb/s
Frame rate : 23.976 FPS
Movie name : The Dreamers (2003)
Encoded date : 2024-05-16 22:55:45 UTC
Writing application : mkvmerge v84.0 ('Sleeper') 64-bit
Writing library : libebml v1.4.5 + libmatroska v1.7.1
IMDB : tt0309987
TMDB : movie/1278
Video
ID : 1
ID in the original source medium : 4113 (0x1011)
Format : HEVC
Format/Info : High Efficiency Video Coding
Format profile : Main [email protected]@High
HDR format : Dolby Vision, Version 1.0, Profile 7.6, dvhe.07.06, BL+EL+RPU, no metadata compression, Blu-ray compatible / SMPTE ST 2086, Version HDR10, HDR10 compatible
Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC
Duration : 1 h 55 min
Bit rate : 59.6 Mb/s
Width : 3 840 pixels
Height : 2 160 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Active height : 2 076 pixels
Active display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Original frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0 (Type 2)
Bit depth : 10 bits
Bits/(Pixel*Frame) : 0.300
Stream size : 47.9 GiB (93%)
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.2020
Transfer characteristics : PQ
Matrix coefficients : BT.2020 non-constant
Mastering display color primaries : BT.2020
Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
Original source medium : Blu-ray
Audio #1
ID : 2
Format : DTS XLL
Format/Info : Digital Theater Systems
Commercial name : DTS-HD Master Audio
Codec ID : A_DTS
Duration : 1 h 54 min
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 4 029 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : C L R Ls Rs LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless
Delay relative to video : 27 s 819 ms
Stream size : 3.23 GiB (6%)
Title : DTS-HD MA 5.1
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 54 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 320 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 27 s 819 ms
Stream size : 262 MiB (0%)
Title : Commentary by Director Bernardo Bertolucci, Author/Writer Gilbert Adair, and Producer Jeremy Thomas
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Dialog Normalization : -31 dB
compr : -0.28 dB
dynrng : -8.70 dB
mixlevel : 285 dB
roomtyp : Small
dialnorm_Average : -31 dB
dialnorm_Minimum : -31 dB
dialnorm_Maximum : -31 dB
Text #1
ID : 4
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 2 663 b/s
Frame rate : 0.050 FPS
Count of elements : 318
Stream size : 2.01 MiB (0%)
Title : English (Forced)
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 34.4 kb/s
Frame rate : 0.328 FPS
Count of elements : 2078
Stream size : 25.9 MiB (0%)
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 51 min
Bit rate : 24.8 kb/s
Frame rate : 0.333 FPS
Count of elements : 2230
Stream size : 19.8 MiB (0%)
Title : English (SDH)
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 47 min
Bit rate : 66 b/s
Frame rate : 0.166 FPS
Count of elements : 1069
Stream size : 52.5 KiB (0%)
Title : Arabic
Language : Arabic
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 47 min
Bit rate : 38 b/s
Frame rate : 0.201 FPS
Count of elements : 1297
Stream size : 30.2 KiB (0%)
Title : Chinese (Traditional)
Language : Chinese (Traditional)
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 43 b/s
Frame rate : 0.137 FPS
Count of elements : 866
Stream size : 33.4 KiB (0%)
Title : Danish
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 41 b/s
Frame rate : 0.138 FPS
Count of elements : 872
Stream size : 32.4 KiB (0%)
Title : Finnish
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 11
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 46 min
Bit rate : 25.3 kb/s
Frame rate : 0.276 FPS
Count of elements : 1762
Stream size : 19.3 MiB (0%)
Title : German
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 12
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 46 min
Bit rate : 17.8 kb/s
Frame rate : 0.321 FPS
Count of elements : 2056
Stream size : 13.6 MiB (0%)
Title : Korean
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 37 b/s
Frame rate : 0.133 FPS
Count of elements : 845
Stream size : 29.2 KiB (0%)
Title : Norwegian
Language : Norwegian
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 14
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 51 min
Bit rate : 25.6 kb/s
Frame rate : 0.392 FPS
Count of elements : 2618
Stream size : 20.4 MiB (0%)
Title : Spanish (Castilian)
Language : Spanish (ES)
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 45 min
Bit rate : 43 b/s
Frame rate : 0.137 FPS
Count of elements : 869
Stream size : 33.8 KiB (0%)
Title : Swedish
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 16
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 52 min
Bit rate : 49.7 kb/s
Frame rate : 0.389 FPS
Count of elements : 2636
Stream size : 40.1 MiB (0%)
Title : German (Commentary)
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 17
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 52 min
Bit rate : 34.9 kb/s
Frame rate : 0.356 FPS
Count of elements : 2414
Stream size : 28.2 MiB (0%)
Title : Korean (Commentary)
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 18
Format : PGS
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Duration : 1 h 52 min
Bit rate : 43.2 kb/s
Frame rate : 0.434 FPS
Count of elements : 2942
Stream size : 34.9 MiB (0%)
Title : Spanish (Castilian) (Commentary)
Language : Spanish (ES)
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:Main Titles
00:02:02.205 : en:The American Cinephile
00:05:48.890 : en:Theo & Isabelle
00:12:27.413 : en:Dinner with the Family
00:16:29.697 : en:Everything Fits Together
00:21:16.525 : en:Spending the Night
00:27:41.118 : en:Visions of Garbo
00:30:47.012 : en:Roommates
00:33:56.952 : en:Keaton or Chaplin?
00:35:42.891 : en:The "Bande à part" Test
00:38:31.351 : en:One of Us
00:43:07.835 : en:The Film & the Forfeit
00:49:08.237 : en:Raising the Stakes
00:59:43.163 : en:What Would You Do?
01:03:07.075 : en:The Same as Twins
01:05:56.327 : en:Lunch
01:10:27.557 : en:Complicated
01:12:03.569 : en:Three in a Tub
01:15:45.916 : en:Proof of Love
01:20:47.009 : en:The Date
01:25:11.481 : en:The Secret Side
01:30:07.360 : en:Distinct Contradictions
01:36:11.849 : en:It's Forever...
01:37:37.769 : en:The Naked Truth
01:41:07.812 : en:To Die Like Mouchette
01:44:49.325 : en:Revolution
01:46:39.393 : en:Love or Violence?
01:49:52.085 : en:End Titles
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.