Jump to content

1 Screenshot

Cũng đã khá lâu kể từ lần cuối mình làm review phim The Incredible 2, mình mới ra rạp coi một bộ phim. Lần này là đi với bạn chứ không solo phòng vé nữa :v Lần này mình chọn Mary Poppins Returns – phần hậu của phim Mary Poppins 1964, chuyển thể từ tác phẩm cùng tên của nhà văn P.L.Travers. Phải tầm hai ngày sau khi xem phim (28/12), mình mới đủ độ “ngấm” để ngồi viết cảm nhận về bộ phim tuyệt vời này.

Mary Poppins ở phần đầu là cô giữ trẻ “rơi” từ trên trời xuống nhà Banks, để chăm sóc hai đứa trẻ Michael và Jane Banks. Vài mươi năm sau, khi Michael đã có vợ, Jane vận động cho Hội Công đoàn, nước Anh rơi vào cuộc Đại suy thoái, Mary Poppins trở lại trông nom ba đứa con của Michael là Georgie, Annabel, John thay cho người vợ đã mất. Gia đình Banks bấy giờ đang gặp khó khăn về tài chính, và nếu không tìm được cái XXXX (sợ spoiler quá), họ sẽ mất ngôi nhà thân yêu. Lũ trẻ lớn lên phải tự học cách trưởng thành, chăm sóc bản thân, dần dần chúng mất đi trí tưởng tượng, sự hồn nhiên vốn có của tuổi thơ. Mary Poppins, bằng phép màu của mình cùng anh thợ tắt đèn vui tính Jack, đã đưa lũ trẻ đến những chốn kì bí, đầy ngạc nhiên thích thú, dạy bọn chúng những bài học quan trọng về sau sẽ cứu giúp gia đình Banks khỏi cuộc khủng hoảng. Tương tự như phần đầu, phần sau này cũng có nhiều đoạn nhạc kịch dàn dựng công phu, mỗi tội hát nhiều quá, mình ngáp mấy lần :))

Điều khiến mình chọn Mary Poppins Returns một phần là vì bộ phim Saving Mr. Banks – phần ngoại truyện kể về quá trình sản xuất, thảo luận với tác giả Travers về bộ phim Mary Poppins 1. Lần đó mình xem phim này trên Star Movie, rất xúc động trước câu chuyện về người cha và gia đình khó khăn, bế tắc của tác giả. Lí do vì sao bà Travers từ chối mấy lần rồi mới chịu hợp tác với Walt Disney cũng được giải thích trong phim ngoại truyện này. Nếu tìm không ra phần 1 của phim, mọi người có thể xem Saving Mr. Banks để nắm bắt diễn biến và hiểu ý nghĩa các chi tiết trong phim.

Đánh giá tổng thể, Mary Poppins Returns có mạch phim dễ hình dung, liên kết từ đầu đến cuối. Lời thoại được đầu tư đạt “chuẩn Disney”. Giọng British của Emily Blunt nghe thích mê. Mary Poppins Returns nhắc chúng ta đừng bao giờ vứt bỏ đứa trẻ hồn nhiên, trí tưởng tượng bay bổng bên trong mình. Cuối phim, các nhân vật bay lên trời bằng quả bong bóng. Chi tiết này làm mình nhớ đến chi tiết những đứa trẻ còn niềm tin, sự hồn nhiên mới có thể bay cao trong tác phẩm Peter Pan của nhà văn James Matthew Barrie và câu văn “kinh điển” : “Mỗi khi một đứa trẻ nói chúng không tin vào tiên nữa, một cô tiên sẽ lăn đùng ra chết ở đâu đây” . Mình nghĩ “cô tiên” ở đây là ẩn dụ cho những điều tốt đẹp trong cuộc đời. Miễn ta còn giữ chất trẻ thơ trong mình, lạc quan tin tưởng vào “cô tiên”, mọi chuyện sẽ ổn thôi.

User Feedback

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
  • This will not be shown to other users.
  • Add a review...